OU > O univerzitě > Struktura univerzity > Fakulty a ústavy > Filozofická fakulta > Součásti fakulty > Katedry > Katedra romanistiky

Petr Šlechta

Základní

Životopis

Publikační činnost

Výuka

Vedené závěrečné práce

Projekty a granty


titul, jméno, příjmení:Mgr. Petr Šlechta
místnost, podlaží, budova: G 405, budova G
funkce:
obor činnosti:španělská lingvistika - fonetika a fonologie, americká španělština; odborný španělský jazyk; překlad; úvod do studia románských jazyků
katedra / středisko (fakulta): Katedra romanistiky (Filozofická fakulta) (Filozofická fakulta)
telefon, mobil: 553 46 1360
e-mail:
osobní WWW stránka:



Nenalezen žádný záznam.



Vybrané publikace

Šlechta, P. Gender Stereotypes of Masculine Appearance in Czech, Spanish and English Idioms. In: Studentská vědecká konference v AJ pro studenty doktorských studijních programů FF UP. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci. 2016.
Šlechta, P. a Škvárová, P. Estereotipos masculinos y femeninos en los zoologismos fraseológicos espa?oles y checos. Eslavística Complutense. 2015, č. 15, s. 65-88. ISSN 1578-1763.
Šlechta, P. Horizonty významu v andské kultuře - Mýtus a hranice racionálního diskurzu. 2015.
Šlechta, P., Vlková, M., Kubátová, E. a Polesný, Z. Traditional Use of Plants by the Disappearing Czech Diaspora in Romanian Banat. Scientia Agriculturae Bohemica. 2015, č. 46, s. 49-56. ISSN 1211-3174.
Šlechta, P. KUBEKOVÁ, Janka, CERVANTES BONET, María Paz (2013), De prácticas en Espa?a, Bratislava: Iura Edition, 136 pp.. 2014.
Šlechta, P., Quero Gervilla, E., Barros-García, B., Schevchuk, Y., Tejerizo, M., Aloe, S., Suárez Cuadros, S., Gallego Díaz, E. M., Santana, A., Arsentieva, N., Kopylova, T., Torquemada, J. E., Cieszynska, B., Hita Jiménez, J. A., Mironesco-Bielova, E., Quero Gervilla, Á., Vercher García, E., Castellví, J., Ruiz-Zorilla, M. a Maryenko, P. et al. 4th International Conference Andalusian Symposia on Slavic Studies [Konference]. Granada, Španělské království. 2014.
Šlechta, P. a Gutiérrez Rubio, E. Jazykový obraz světa ve frazeologismech reflektujících rodové opozice. In: Lingvistika Praha 2013. Praha: Univerzita Karlova. 2013.
Šlechta, P. Chovancová, Katarína (ed.) (2011), Terminológia slovies, Banská Bystrica: Univerzita Matěja Bela v Banskej Bystrici, 224 pp.. 2012.
Šlechta, P., Santonja Gómez-Agero, G., Álvarez Tejedor, A., Fernández Flórez, J. A., Morala Rodríguez, J. R., Ruiz Asencio, J. M. a Andrés López, M. Los orígenes del espa?ol [Výstava]. Aranda de Duero, Španělské království. 1.8. - 5.9.2012. 2012.
Šlechta, P. Peculiaridades y usos del espanol de internet. In: Curso El espa?ol y las nuevas tecnologías (TIC). El Burgo de Osma: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua. 2012.

Všechny publikace

Šlechta, P. Los verbos de movimiento vistos a través del corpus paralelo InterCorp: el caso del verbo volar. In: VIII JORNADAS INTERNACIONALES DE LINGÜÍSTICA HISPÁNICA: RAÍCES Y HORIZONTES. Lisabon: Universidade de Lisboa. 2019.
Šlechta, P. Traducción de la partícula "přece" al espa?ol. In: CIFRE 2: Representations of the world in language and literature. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouc. 2019.
Šlechta, P. Cantautores checos y su mensaje social. Un viaje musical por la sociedad checa contemporánea. In: II Festival Intercultural de las Relaciones Checo-Mexicanas. Toluca de Lerdo: Universdiad Auttónoma del Estado de México. 2018.
Šlechta, P. Curso intensivo de la lengua checa. 2018.
Šlechta, P. Jak chutná Španělsko. In: Španělský kulturní týden. Ostrava: Ostravská univerzita v Ostravě. 2018.
Šlechta, P. ?Por qué estudiar los verbos de movimiento en espa?ol?. In: Pasión por el hispanismo III. Liberec: Technická univerzita v Liberci. 2018.
Šlechta, P. Gender Stereotypes of Masculine Appearance in Czech, Spanish and English Idioms. In: Studentská vědecká konference v AJ pro studenty doktorských studijních programů FF UP. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci. 2016.
Šlechta, P. a Škvárová, P. Estereotipos masculinos y femeninos en los zoologismos fraseológicos espa?oles y checos. Eslavística Complutense. 2015, č. 15, s. 65-88. ISSN 1578-1763.
Šlechta, P. Frazeologický význam prvního stupně. 2015.
Šlechta, P. Frazeologický význam prvního stupně (o překladu). In: Překládání a překlady textů z kognitivní lingvistiky. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci. 2015.
Šlechta, P. Hodnocení "jiného" v německé, české, španělské a anglické frazeologii. 2015.
Šlechta, P. Horizonty významu v andské kultuře - Mýtus a hranice racionálního diskurzu. 2015.
Šlechta, P., Vlková, M., Kubátová, E. a Polesný, Z. Traditional Use of Plants by the Disappearing Czech Diaspora in Romanian Banat. Scientia Agriculturae Bohemica. 2015, č. 46, s. 49-56. ISSN 1211-3174.
Šlechta, P. KUBEKOVÁ, Janka, CERVANTES BONET, María Paz (2013), De prácticas en Espa?a, Bratislava: Iura Edition, 136 pp.. 2014.
Šlechta, P. a Gutiérrez Rubio, E. Rodové opozice ve španělské frazeologii ve srovnání s češtinou a angličtinou. In: Česká romanistika v evropském kontextu. XVII. mezinárodní setkání romanistů. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci. 2014.
Šlechta, P. Some Specificities of the Masculine and the Feminine Elements in Czech Phraseology in contrast with Spanish. 2014.
Šlechta, P. Some Specificities of the Masculine and the Feminine Elements in Czech Phraseology in Contrast with Spanish. In: 4th International Conference Andalusian Symposia on Slavic Studies. Granada: Universidad de Granada. 2014.
Šlechta, P., Quero Gervilla, E., Barros-García, B., Schevchuk, Y., Tejerizo, M., Aloe, S., Suárez Cuadros, S., Gallego Díaz, E. M., Santana, A., Arsentieva, N., Kopylova, T., Torquemada, J. E., Cieszynska, B., Hita Jiménez, J. A., Mironesco-Bielova, E., Quero Gervilla, Á., Vercher García, E., Castellví, J., Ruiz-Zorilla, M. a Maryenko, P. et al. 4th International Conference Andalusian Symposia on Slavic Studies [Konference]. Granada, Španělské království. 2014.
Šlechta, P. a Andrés López, M. Cooperación con la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua. 2013.
Šlechta, P. a Gutiérrez Rubio, E. Jazykový obraz světa ve frazeologismech reflektujících rodové opozice. In: Lingvistika Praha 2013. Praha: Univerzita Karlova. 2013.
Šlechta, P. Olomouc Linguistics Colloquium 2013. 2013.
Šlechta, P., Santonja Gómez-Agero, G., Sarmiento Carrión, A. N. a Andrés López, M. Hora de Espa?a y Antonio Machado [Výstava]. El Burgo de Osma, Španělské království. 20.7. - 2.9.2012. 2012.
Šlechta, P. Chovancová, Katarína (ed.) (2011), Terminológia slovies, Banská Bystrica: Univerzita Matěja Bela v Banskej Bystrici, 224 pp.. 2012.
Šlechta, P., Vlková, M., Kubátová, E., Zelený, V., Polesný, Z. a Kohout, V. Linguistic analysis of vernacular names of plants used by the Czech diaspora in Romanian Banat. 2012.
Šlechta, P., Santonja Gómez-Agero, G., Álvarez Tejedor, A., Fernández Flórez, J. A., Morala Rodríguez, J. R., Ruiz Asencio, J. M. a Andrés López, M. Los orígenes del espa?ol [Výstava]. Aranda de Duero, Španělské království. 1.8. - 5.9.2012. 2012.
Šlechta, P. Peculiaridades y usos del espanol de internet. In: Curso El espa?ol y las nuevas tecnologías (TIC). El Burgo de Osma: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua. 2012.
Šlechta, P., Santonja Gómez-Agero, G., Alonso Ares, A., Sarmiento Carrión, A. N. a Andrés López, M. Tauromaquia de temblores. José María Fernández Nieto y Félix de la Vega. [Výstava]. Salda?a, Španělské království. 4.8. - 30.8.2012. 2012.
Šlechta, P., Santonja Gómez-Agero, G., Alonso Ares, A., Andrés López, M. a Sarmiento Carrión, A. N. Tauromaquia de temblores. José María Fernández Nieto y Félix de la Vega. [Výstava]. Cervera de Pisuerga, Španělské království. 3.9. - 30.9.2012. 2012.
Šlechta, P., Santonja Gómez-Agero, G., Berzal de la Rosa, E., Andrés López, M., Martínez Parra, A. a Mrázová, V. Espa?a en el corazón. La cultura del exilio. [Výstava]. Burgos, Španělské království. 20.5. - 12.6.2011. 2011.
Šlechta, P. Universidad de Granada.


ZkratkaNázev předmětu
BFOFOFonetika a fonologie španělštiny
BFONSFonetika a fonologie španělského jazyka
BGCS2Gramatická cvičení ze španělštiny 2
BPCG2Praktická cvičení gramatická 2
BPRA3Práce s textem 3
BUSRJÚvod do studia románských jazyků
EASPAmerická španělština
EPUTPráce s publicistickými texty
HOBS1Španělština pro hospodářskou sféru 1
HOBS3Španělština pro hospodářskou sféru 3
HOBS4Španělština pro hospodářskou sféru 4
KABP2Praktická cvičení gramatická 2
KAHO1Španělština pro hospodářskou sféru 1
KAHO2Španělština pro hospodářskou sféru 2
KAHO3Španělština pro hospodářskou sféru 3
KAHO4Španělština pro hospodářskou sféru 4
KAPRXOdborná praxe
KBFONFonetika a fonologie španělského jazyka
KKSRJÚvod do studia románských jazyků
NNAMSAmerická španělština
NNASPAmerická španělština
NNFRSŠpanělská frazeologie
NNSFRŠpanělská frazeologie
NPOT1Překlad odborného textu 1
NPOT2Překlad odborného textu 2
NSFRAŠpanělská frazeologie
NTLU2Tlumočnická cvičení 2
NUPTPraktická cvičení - ústní převod textu
PRIPRPřípravný intenzivní kurz španělštiny
PRXBSOdborná praxe
PSHS2Španělština pro hospodářskou sféru 2
2PDSPPrezentační dovednosti ve španělštině
2PPS1Písemný projev ve španělštině 1
2PPS2Písemný projev ve španělštině 2
2SHS1Španělština pro hospodářskou sféru 1
2SHS2Španělština pro hospodářskou sféru 2
2SHS3Španělština pro hospodářskou sféru 3
3PPSPPísemný projev ve španělštině
3PRT1Překlad odborného textu 1
3PRT2Překlad odborného textu 2
4FRAZFrazeologie
4GEVSGeografické variety španělštiny
4KOLIKorpusová lingvistika
4TLC1Tlumočnická cvičení 1
4TLC2Tlumočnická cvičení 2
8PDSPPrezentační dovednosti ve španělštině
8PPS1Písemný projev ve španělštině 1
8SHS1Španělština pro hospodářskou sféru 1
8SHS2Španělština pro hospodářskou sféru 2
8SHS3Španělština pro hospodářskou sféru 3


AutorNázev práceTypRok
Olbrechtová SvatavaFormación de palabras en espanglésbakalářská  
Šimková EvaAnálisis del sector cacaotero ecuatorianobakalářská 2019 
Byrtusová TerezaAnálisis del turismo en Madrid orientado a familias con menoresbakalářská 2018 


Nenalezen žádný záznam.

facebook
rss
social hub