Naše katedra se zúčastnila konference Svazu germanistů ČR v Ústí nad Labem 2026
Členky a členové Katedry germanistiky se v termínu 27. – 30. 5. 2026 zúčastnili mezinárodní vědecké konference Svazu germanistů České republiky (KREUZ)WEGE DER GERMANISTIK, kterou letos hostila Univerzita Jana Evangelisty Purkyně v Ústí nad Labem. Jedná se o významné odborné fórum v oblasti germanistiky ve středoevropském prostoru, které bylo zaměřeno na aktuální směry výzkumu v germanistické lingvistice, literární vědě a didaktice němčiny jako cizího jazyka.
Seznam přednesených příspěvků a studií (v abecedním pořadí):
Barbora Brožovičová: Form, Funktion, Wandel: Überlegungen zu sein-Konstruktionen (Forma, funkce, proměna: úvahy o konstrukcích se slovesem „sein“)
Příspěvek zkoumá německou konstrukci „sein + klar“ z funkčně-gramatické perspektivy a ukazuje, jak se toto spojení vyvíjí za hranice klasického sponového slovesa k novým interakčním či hodnotícím významům. Na základě korpusových dat a propojení různých metodologických přístupů práce bylo ilustrováno, jak se na konkrétním jazykovém jevu překrývá gramatikalizace s proměnou významu na pomezí slovníku a syntaxe.
Damian Folwarczny: Friedrich Uhl (1825-1906). Ein wenig bekannter Autor zwischen dem Teschener Schlesien und Wien (Friedrich Uhl (1825–1906). Málo známý autor mezi Těšínským Slezskem a Vídní)
Studie přibližuje život a dílo dnes téměř zapomenutého novináře a spisovatele Friedricha Uhla (1825–1906), který pocházel z Těšínska a výrazně ovlivnil kulturní život tehdejší habsburské monarchie. Na jeho biografii a textech ukázala, jak fungovala kulturní mobilita a jak se v jeho tvorbě odrážely proměny tehdejších médií, politických diskusí a literárních forem.
Agnes Kim: Tschechische Lehnwörter auf (-ák) im Wienerischen: Lehnlexik oder Lehnmorphologie? (České výpůjčky na (-ák) ve vídeňském dialektu: lexikální výpůjčky nebo morfologické výpůjčky?)
Příspěvek podrobil kritické kontaktově-lingvistické analýze vídeňská přejatá slova končící na české sufixy „-ák“ (např. Feschak, Leschak) a zkoumal populární mýtus o intenzivním vlivu češtiny na vídeňskou němčinu. Na základě historického výzkumu v dobovém tisku dochází k závěru, že tato přípona nebyla v němčině nikdy skutečně produktivní, avšak vznik těchto slov vyžadoval vysoce vícejazyčné prostředí tehdejší Vídně.
Pavlína Koppová: Von der Ouvertüre bis zum Schlussakkord: Zur metaphorischen Funktion musikalischer Genres in der Mediensprache (Od předehry po závěrečný akord: O metaforické funkci hudebních žánrů v jazyce médií)
Tato studie zkoumala, jakým způsobem jsou názvy hudebních žánrů a forem (např. sonáta, symfonie či etuda) využívány jako metafory v německy psaných médiích. Na základě analýzy tiskových textů z regionu DACH práce odkryla významové posuny a specifické vzorce, kterými tyto hudební pojmy obohacují veřejný diskurz v politice, kultuře či sportu.
Martin Mostýn: Diskursive Strategien und Topoi in der Berichterstattung von Desinformationsmedien zum Thema Klimawandel – eine deutsch-tschechische Perspektive (Diskurzivní strategie a topoi ve zpravodajství dezinformačních médií na téma klimatické změny z česko-německé perspektivy)
Jeho prezentace byla zaměřena na aktuální výsledky výzkumu v oblasti interlingválního srovnání diskurzivních strategií a argumentačních struktur v textech dezinformačních médií a vycházela z analýzy vícejazyčného korpusu CLIC24 (Climate Change Multilingual Media Corpus 2024).
Milan Pišl: Die Sprache der Polarisierung und Manipulation: Linguistische und distributive Strategien wirtschaftlicher Desinformationen auf Facebook (Jazyk polarizace a manipulace: Lingvistické a distribuční strategie ekonomických dezinformací na Facebooku)
Příspěvek se věnoval algoritmům a typickým jazykovým znakům příspěvků s vysokým dezinformačním potenciálem, které se objevují na sociální síti Facebook a provázaných webových portálech. Všímal si nejen jazykových prostředků, které polarizují jak aktéry ekonomických dezinformací, tak v rámci interakce také uživatele sociálních sítí, kteří jsou vystaveni manipulačním technikám, ale i argumentačních strategií nebo silného emočního framingu vybraných příspěvků. Účast doc. Mostýna a dr. Pišla konferenci byla umožněna díky projektu Biografie dezinformace s přívlastkem AI: Rizikový fenomén prizmatem moderních věd o člověku (CZ.02.01.01/00/23_025/0008724).
Eva Polášková: „Hi guys, hallo Leute, welcome back to German with Jenny!“ Zur Grammatikvermittlung in ausgewählten DaF-Ausbildungsvideos („Hi guys, hallo Leute, welcome back to German with Jenny!“ O výuce gramatiky ve vybraných výukových videích němčiny jako cizího jazyka)
Tento příspěvek analyzoval populární online videa pro výuku německé gramatiky a zkoumal, jak pracují s vizualizací, zjednodušováním látky nebo cizími jazyky ve srovnání s klasickými učebnicemi. Na základě této analýzy pak zhodnotil možnosti jejich využití ve výuce i při samostudiu a přinesl konkrétní návrhy pro zvýšení jejich didaktického potenciálu.
Iveta Zlá: Kreuzwege der deutschsprachigen Literatur und Kultur in Westschlesien (Křižovatky německy psané literatury a kultury v západním Slezsku)
Tato studie přiblížila multikulturní charakter západního Slezska, kde německy psaná literatura a kultura hrály až do roku 1945 klíčovou roli. Zaměřil se zejména na dosud málo probádané Osoblažsko a ukázal, jak tato specifická pohraniční oblast nabízí bohaté možnosti pro hlubší kulturně-historický a literární výzkum.
Více informací o konferenci najdete zde: https://sites.google.com/view/sgcr2026/hauptseite
Zveřejněno / aktualizováno: 03. 07. 2026
























