Nonverbal ways of communication |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2022 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Alkohol, alkoholik a alkoholismus v ustálených rčeních z Valašska |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti |
kapitola v odborné knize
|
Alma Mater Studiorum - Universita di Bologna |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
působení v zahraničí
|
Instytut jazyka polskiego Polskiej akademii nauk |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
působení v zahraničí
|
International Dimension of Educational Policy: Opportunities and Potential Pitfalls; Intercultural Communication between EU and non-EU Partners in Educational Projects: Challenges and Solutions |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Leksikografija žestov: slavjane v kontekste mira |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Perevod tekstov Alfreda Šnittke na češskij jazyk |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
příležitostné zlaté a stříbrné medaile věnované 30. výročí vyhlášení CHKO Poodří |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021, Poodří - Časopis obyvatel Horní Odry |
článek v odborném periodiku
|
Slavjanskaja leksikografija žestov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
působení v zahraničí
|
Staff training European Humanitarian Unvieristy, Vilnius |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
působení v zahraničí
|
Tradiční kulturní kontexty pití alkoholu a kouření |
Jana Raclavská, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
uspořádání konference, workshopu
|
Tradiční kulturní kontexty pití alkoholu a kouření |
Petr Číhal, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
ediční a redakční práce
|
Učebnica tlmočenia: skúsenosti a dokazy |
Martin Djovčoš, Miroslava Melicherčíková, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2021 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Aktualnye tendecii v obščestvennoj diplomatii - opyt Čechii |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Izmenenijy struktury mobiľnostej v rezuľtate pervoj volny novogo koronavirusa v Ostravskom universitete v sravnenii so statistikoj Evropejskogo Sojuza |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Nezapomeneme. Válečné hroby a pietní místa Frýdecko-Místecka, Opavska a Ostravska |
Vítězslav Vilímek, Klaudia Eibenová, Viktoria Patso, Kateřina Sylvestrová, Anna Stuchlíková, Sulamif Šímová ... další autoři |
Rok: 2020 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Nominatsii lekarstvennykh rasteniy v Teshinskoi Silezii, motivirovannye ikh lechebnym deystviem |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020, Slavjanskij almanach - Slavic Almanac |
článek v odborném periodiku
|
Professional ethics as a part of intrpreting curricula |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020, Praesens Verlag |
kapitola v odborné knize
|
Rečevaja kommunikacija |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Vlijanie vsemirnoj pandemičeskoj situacii na praktiku meždunarodnogo universitetskogo obrazovanija v Evropejskom sojuze |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Za Igorem Morozovem |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2020, Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
A model of non-verbal communication means structuring: An intercultural aspect (On material of the Czech and Russian culture) |
Vítězslav Vilímek, Tatyana Yu. Makhortova, Irina G. Sidorova |
Rok: 2019, Science Journal of VolSU |
článek v odborném periodiku
|
Azerbaycanca-čecha va Čecha-azerbaycanca danišiq kitabčasi |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
ediční a redakční práce
|
European University Viadrina |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
působení v zahraničí
|
Finnish Association of Translators and Interpreters |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
působení v zahraničí
|
Jazykově-kulturní obraz antropomorfních představitelů 'cizího' v lidových vyprávěních z Těšínska |
Jana Raclavská, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Jazykově-kulturní obraz představitelů ?cizího? v lidových vyprávěních z Těšínska |
Jana Raclavská, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti |
kapitola v odborné knize
|
Lidová etymologie názvů léčivých rostlin na Těšísnkém Slezsku: sonda do současného stavu |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Luční hospodaření v horské obci Morávka |
Vítězslav Vilímek, Radek Bryol |
Rok: 2019, Ostravská univerzita ve spolupráci s Národním muzeem v přírodě |
kapitola v odborné knize
|
Nová cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a komunikačních dovedností tlumočníků |
Vítězslav Vilímek, Jana Raclavská, Soňa Hodáková |
Rok: 2019 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Podstawowe kwestie etyki tłumaczenia i przekładu słowa oryginalu |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
stať ve sborníku
|
Přednášky Tradiční kultura západních Karpat |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
působení v zahraničí
|
Přejímky v karpatské pastevecké terminologii. K otázce valašské kolonizace |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Recenze: Úspešný štart do praxe prekladateľov, tlmočníkov a freelancerov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Slovanské lexikální izoglosy na slovansko-maďarské hranici. Na materiálu Slovanského lingvistického atlasu a Atlasu maďarských dialektů |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Účast československých překladatelů na světovém kongresu FIT v Lahti a nekonaný kongres v Praze |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2019 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Universitety dlja požilych gorožan: gendernyj analiz češsko-rossijskogo opyta |
Vítězslav Vilímek, Natalia Nikolenko |
Rok: 2019 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Baki Slavyan Universiteti |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018 |
působení v zahraničí
|
Karpatské tradice v balkánské perspektivě: etnolingvistické aspekty |
Vítězslav Vilímek, Elena S. Uzeneva, Anna Plotnikova |
Rok: 2018, Ostravská univerzita |
odborná kniha
|
Prezentace nové publikace E. Uzeněvové a A. Plotnikovové Karpatské tradice v balkánské perspektivě: etnolingvistické aspekty |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Specifika lučního hospodářství na okraji Valašska s přihlédnutím k obci Morávka |
Vítězslav Vilímek, Radek Bryol |
Rok: 2018 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Tradiční názvosloví lučního hospodaření na Morávce - etnolingvistický pohled |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018, Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
Tvorchestvo M. Gorkogo i chskaya perevodcheskaya tradicia |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Univerzita Mateja Bela v Banské Bystrici |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018 |
působení v zahraničí
|
Ústav vysokoškolského vzdělávání Akademie pedagogických věd Ukrajiny |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018 |
působení v zahraničí
|
Využití etnolingvistického přístupu a výzkumů v translatologii |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2018 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
A. A. Baitursynov Kostanay state university 2017-02-04 - 2017-03-05 |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
působení v zahraničí
|
Den s překladem XII |
Renáta Tomášková, Jiří Muryc, Zuzana Honová, Irena Fialová, Igor Jelínek, Vítězslav Vilímek, Martin Mostýn ... další autoři |
Rok: 2017 |
uspořádání konference, workshopu
|
Metaforizovaná erotická a sexuální témata v lidových písních z Valašska a Slovácka |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti |
kapitola v odborné knize
|
Neverbálna zložka komunikácie a jej právo na preklad a tlmočenie |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Neverbaľnaja kommunikacija kak sostavljajuščaja mežkuľturnych kontaktov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Neverbaľnaja kommunikacija kak sostavljajuščaja mežkuľturnych kontaktov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
stať ve sborníku
|
Novye technologii distancionnogo izučenia inostrannych jazykov (na primere Evropejskogo proekta Russian Online) |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Projekt KEGA 021UK-4/2018 Virtuálna databáza zdrojov pre výučbu tlmočenia |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Russky.info |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Slovníky gestikulácie - o jednom nezvyklom druhu slovníka |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
působení v zahraničí
|
Uniwersytet Wroclawski |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2017 |
působení v zahraničí
|
Advanced professional training for university teachers |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2016 |
působení v zahraničí
|
Den s překladem XI |
Renáta Tomášková, Jiří Muryc, Eva Hrdinová, Zuzana Honová, Irena Fialová, Igor Jelínek, Vítězslav Vilímek ... další autoři |
Rok: 2016 |
uspořádání konference, workshopu
|
Lietuvis edukologijos universitetas |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2016 |
působení v zahraničí
|
Môžu hrať jazykové charakteristiky autora originálu pri preklade pragmaticky orientovaného textu významnú úlohu? |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2016 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Nebezpečí nonverbální komunikace |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2016 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Rozhovory Alfreda Schnittkeho s violoncellistou Alexandrem Ivaškinem |
Jiří Hanousek, Vítězslav Vilímek, Markéta Koptová |
Rok: 2016, Ostravská univerzita v Ostravě |
odborná kniha
|
Velikotarnovski universitet 'Sv. Sv. Kiril i Metodij' |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2016 |
působení v zahraničí
|
Den s překladem X |
Renáta Tomášková, Jiří Muryc, Eva Hrdinová, Zuzana Honová, Irena Fialová, Igor Jelínek, Vítězslav Vilímek ... další autoři |
Rok: 2015 |
uspořádání konference, workshopu
|
Ethische Ansprüche an die Ausübung des Dolmetscherberufs: Quellen und Argumente |
Vítězslav Vilímek, Zuzana Bohušová, Mira Kadrić |
Rok: 2015, Praesens Verlag |
kapitola v odborné knize
|
Jak se liší neverbální komunikace Čechů a Poláků |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Léčivé rostliny používané na Těšínském Slezsku a jejich lidové názvy |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Lithuanian University of Educational Sciences |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
působení v zahraničí
|
Metodické materiály pro rozvíjení kognitivních a řečových dovedností tlumočníků |
Vítězslav Vilímek, Vladimír Biloveský |
Rok: 2015, Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici |
kapitola v odborné knize
|
Pes a současní uživatelé slovanských jazyků - výsledky výzkumů. České jazykové prostředí |
Vítězslav Vilímek, Jana Raclavská |
Rok: 2015, Ostravská univerzita v Ostravě |
kapitola v odborné knize
|
Pes a současní uživatelé slovanských jazyků - výsledky výzkumů. Ruské jazykové prostředí |
Vítězslav Vilímek, Jana Raclavská, Jana Střížová |
Rok: 2015, Ostravská univerzita v Ostravě |
kapitola v odborné knize
|
Pes ve frazeologii slovanských jazyků. "Pes" v české frazeologii |
Vítězslav Vilímek, Jana Raclavská, Iva HOLÁ |
Rok: 2015, Ostravská univerzita v Ostravě |
kapitola v odborné knize
|
Pes ve frazeologii slovanských jazyků. "Sobaka" i "pjos" v russkoj frazeologii |
Vítězslav Vilímek, Jana Raclavská |
Rok: 2015, Ostravská univerzita v Ostravě |
kapitola v odborné knize
|
Po stopách Jana Pavla II. na Těšínsku |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Poľskaja i češskaja neverbaľnaja kommunikacija: tendencii i izmenenija |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
stať ve sborníku
|
Překladatel a metaforika: frazeologie a zkušenost v ní ukrytá |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Překladatel a metaforika: frezeologie a zkušenost v ní ukrytá |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015, Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry, Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry |
kapitola v odborné knize
|
Rostliny používané na Těšínském Slezsku v lidovém léčitelství a jejich názvy |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti |
kapitola v odborné knize
|
Skúsenosti s cvičebnicou na rozvíjanie kognitívnych a rečových zručností tlmočníkov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Státní akademie slovanské kultury |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
působení v zahraničí
|
Tlumočník - uši, kterými slyšíte a ústa, kterými mluvíte |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Univerzita Mateja Bela |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2015 |
působení v zahraničí
|
Institut slavjanovedenija Rossijskoj akademii nauk |
Vítězslav Vilímek, Jana Raclavská |
Rok: 2014 |
působení v zahraničí
|
Názvy léčivých rostlin používané v geograficky blízkých obcích severního cípu Západních Karpat |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2014 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Prameny etických nároků na překladatele a tlumočníka a míra jeho odpovědnosti na současném globálním trhu |
Vítězslav Vilímek, Dáša Zvončeková |
Rok: 2014, Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry, Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry |
kapitola v odborné knize
|
Ruská akademie věd 2014-08-11 - 2014-08-23 |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2014 |
působení v zahraničí
|
Slavica iuvenum XV |
Igor Jelínek, Jiří Muryc, Urszula Kolberová, Vítězslav Vilímek, Jan Vorel |
Rok: 2014 |
ediční a redakční práce
|
Slavica iuvenum XV |
Jelena Kupcevičová, Jiří Muryc, Jana Raclavská, Jan Vorel, Vítězslav Vilímek, Igor Jelínek, Urszula Kolberová, Simona Mizerová ... další autoři |
Rok: 2014 |
uspořádání konference, workshopu
|
SOME PROBLEMS OF TRANSLATION TUITION PRAXEOLOGY WITHIN THE FRAMEWORK OF NEWLY ESTABLISHED TRANSLATION DISCIPLINES IN THE CZECH REPUBLIC |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2014, Vestnik slavjanskich kuľtur |
článek v odborném periodiku
|
Uniwersytet Gdański |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2014 |
působení v zahraničí
|
Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN Kraków |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2014 |
působení v zahraničí
|
Zuzana Bohušová, Anita Huťková (eds.): GEGENWÄRTIGE TRANSLATIONSWISSENSCHAFT IN DER SLOWAKEI - SLOVAK TRANSLATION STUDIES TODAY - SÚČASNÁ SLOVENSKÁ TRANSLATOLÓGIA |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2014, ToP (tlumočení-překlad) |
článek v odborném periodiku
|
Biloveský, V., Šuša, I. Banskobystrická translatológia. História - osobnosti - bibliografia (1997 - 2011), Banská Bystrica: Fakulta humanitných vied Univerzity Mateja Bela, 2012. 112 str. ISBN 978-80-557-0422-7. |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013, Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
Bohušová Z., Huťková A. (eds.), Gegenwärtige Translationswissenschaft in der Slowakei - Slovak Translation Studies today - Súčasná slovenská transla-tológia, Wien, Praesens Verlag, 2013. 234 s. ISBN 978-3-7069-0779-8 |
Vítězslav Vilímek, Zuzana Bohušová, Anita Huťková |
Rok: 2013 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Gosudarstvennaja akademija slavjanskoj kuľtury |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
působení v zahraničí
|
Komunikace - tlumočení- překlad, aneb Proč spadla babylonská věž |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Krystyna Jarząbek, Niewierbalne aspekty komunikacji w kształceniu slawistów, Katowice, Studio Noa 2010. 180 s. |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013, Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
Lietuvis edukologijos universitetas |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
působení v zahraničí
|
Neskoľko zametok k problematike perevoda russkich naučnych tekstov s tematikoj azerbajdžanskoj istorii na češskij jazyk |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013, Elmi asalar |
článek v odborném periodiku
|
Novoe učebnoe posobie Ostravskogo universiteta "Sovremennyj russkij rečevoj etiket dlja čechov" |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
stať ve sborníku
|
Novoe učebnoe posobie Ostravskogo universiteta "Sovremennyj russkij rečevoj etiket dlja čechov" |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Pes v české lidové frazeologii - rekonstrukce jazykového obrazu světa |
Jana Raclavská, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013, Slovácké muzeum v Uherském Hradišti |
kapitola v odborné knize
|
Problema oznakomleniâ studentov s osobennostâmi nacionaľnych obrazcov neverbaľnogo povedeniâ v ramkah prepodavaniâ slavânskoj filologii |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Problema oznakomleniâ studentov s osobennostâmi nacionaľnych obrazcov neverbaľnogo povedeniâ v ramkah prepodavaniâ slavânskoj filologii |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
stať ve sborníku
|
Slavica iuvenum XIV |
Jiří Muryc, Vítězslav Vilímek, Jan Vorel, Igor Jelínek, Jana Raclavská, Urszula Kolberová, Jelena Kupcevičová ... další autoři |
Rok: 2013 |
uspořádání konference, workshopu
|
Slavica iuvenum XIV |
Jan Vorel, Jiří Muryc, Vítězslav Vilímek, Igor Jelínek |
Rok: 2013 |
ediční a redakční práce
|
Sovremennye napravlenija issledovateľskoj i prepodavateľskoj dejateľnosti kafedry slavistiki Ostravskogo universiteta |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Sovremennyj russkij rečevoj etiket dlja čechov (Současná ruská řečová etiketa pro Čechy) |
Jelena Kupcevičová, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Sovremennyj russkij rečevoj etiket dlja čechov (Současná ruská řečová etiketa pro Čechy) |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
ediční a redakční práce
|
Sravniteľnoe issledovanie neverbaľnoj kommunikacii v slavjanskom prostranstve |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Taktiky pro tvorbu časové rezervy při konsekutivním tlumočení |
Vítězslav Vilímek, Dáša Zvončeková |
Rok: 2013, Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry |
kapitola v odborné knize
|
Velikotarnovski universitet "Sv. Sv. Kiril i Metodij" |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
působení v zahraničí
|
Vladimír Biloveský - Ivan Šuša: Banskobystrická translatológia. História - osobnosti - bibliografia (1997 - 2011) |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2013 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Baki Slavyan Universiteti 2012-11-25 - 2012-12-14 |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
působení v zahraničí
|
Cesty vznikají tak, že po nich jdeme. "Hlaholský misál Vojtěcha Tkadlčíka": (hláskoslovná analýza) |
Vítězslav Vilímek, Eva Hrdinová |
Rok: 2012 |
redakční a jazykové úpravy
|
Etické konflikty při překladu a tlumočení a etické kodexy |
Vítězslav Vilímek, Dáša Zvončeková |
Rok: 2012, Slovenská spoločnosť prekladateľov umeleckej literatúry |
kapitola v odborné knize
|
Facultas philosophica Universitatis Ostraviensis 1991-2012 |
Marek Otisk, Jana Bolková, Eva Jandová, Karel Kadłubiec, Stanislav Kavka, Stanislav Kolář, Eva Mrhačová, Tomáš Novotný, Nina Pavelčíková, Richard Psík, Blažena Rudincová, Anna Schneiderová, Jitka Smičeková, Zdeněk Smolka, Vladimír Šiler, Marie Šťastná, Renáta Tomášková, Lenka Vaňková, Svatava Urbanová, Petr Vidlák, Vítězslav Vilímek, Pavla Zajícová, Aleš Zářický ... další autoři |
Rok: 2012, Ostravská univerzita |
odborná kniha
|
Hodnocení efektivity a rizikovosti taktik tvorby časové rezervy při tlumočení (na analýze rusko-českých příkladů) |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012, Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
IX Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie / ATH Bielsko-Biała |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
působení v zahraničí
|
Lietuvis edukologijos universitetas |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
působení v zahraničí
|
Neverbaľnaja kommunikacija v obščenii narodov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Neverbální komunikace při mezikulturní komunikaci jako součást curricula filologických a translatologických oborů |
Vítězslav Vilímek, Edita Gromová, Mária Kusá |
Rok: 2012, Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta |
kapitola v odborné knize
|
Perspektivy razvitija obrazovanija dlja Evropy XXI veka |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Slavica iuvenum XIII |
Jiří Muryc, Vítězslav Vilímek, Jan Vorel, Igor Jelínek |
Rok: 2012 |
uspořádání konference, workshopu
|
Slavica iuvenum XIII |
Jan Vorel, Vítězslav Vilímek, Jiří Muryc, Igor Jelínek |
Rok: 2012 |
ediční a redakční práce
|
Současné ruské reálie |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Štefčík, J. Metodická príprava na súdne tlmočenie |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012, TOP (tlumočení-překlad) |
článek v odborném periodiku
|
Úvodní studie |
Vítězslav Vilímek, David Majer |
Rok: 2012, Ostravské muzeum, příspěvková organizace |
kapitola v odborné knize
|
Velikotarnovski universitet "Sv. Sv. Kiril i Metodij" |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2012 |
působení v zahraničí
|
Workshop pro pracovníky Městské knihovny Ostrava |
Vítězslav Vilímek, Jan Vorel, Jelena Kupcevičová |
Rok: 2012 |
uspořádání konference, workshopu
|
Země věčného ohně III |
Vítězslav Vilímek, Sarjan Mammadova, David Majer |
Rok: 2012, Ostravské muzeum, příspěvková organizace |
odborná kniha
|
Akadenia Techniczno-humanistyczna w Bielsku-Bialej |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
působení v zahraničí
|
DENAS-Vertebra. Důraz na každý obratel |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Lingvistický pohled na taktiky získávání časové rezervy při konsekutivním tlumočení |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011, Rossica Olomucensia. Časopis pro ruskou a slovanskou filologii |
článek v odborném periodiku
|
Neverbální komunikace při soudním tlumočení |
Miroslav Grossmann, Vladimír Biloveský, Vítězslav Vilímek, Ľubica Pliešovská |
Rok: 2011, Univerzita Mateja Bela |
kapitola v odborné knize
|
Otraženie etničeskoj prinadležnosti v neverbal'nom plane obščeniâ |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011, Edukologija |
kapitola v odborné knize
|
Použití přístroje DENAS-Vertebra při léčbě onemocnění páteře. Metodická doporučení |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Problematika výuky praxeologie překladu v rámci nově založených překladatelských oborů |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Sémantická gesta v interlingvální komunikaci |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
graduační práce (rigorózní, graduační, habilitační)
|
Slavica iuvenum XII |
Jan Vorel, Vítězslav Vilímek, Jiří Muryc, Igor Jelínek |
Rok: 2011 |
ediční a redakční práce
|
Slavica iuvenum XII |
Jiří Muryc, Vítězslav Vilímek, Jan Vorel, Igor Jelínek |
Rok: 2011 |
uspořádání konference, workshopu
|
University of Glasgow |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
působení v zahraničí
|
Univerza v Ljubljani |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2011 |
působení v zahraničí
|
Akademia Techniczno-Humanistyczna Bielsko-Biała. |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Antologie teorie odborného překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů |
Edita Gromová, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek, Vítězslav Vilímek ... další autoři |
Rok: 2010 |
ediční a redakční práce
|
Česká a slovenská bibliografie prací o překladu odborného textu |
Vítězslav Vilímek, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010, Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta |
kapitola v odborné knize
|
Česká a slovenská bibliografie prací strojovém a počítačem podporovaném překladu |
Vítězslav Vilímek, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010, Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta |
kapitola v odborné knize
|
Galina Ustvolskaja: Symfonie č. 1 pro symfonický orchestr a chlapecké hlasy |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Gosudarstvennaja akademija slavjanskoj kuľtury |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Kouzlo krásy. Kosmetický přístroj DiaDENS-Cosmo |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Léčba bolestí krční páteře přístroji DENAS a DiaDENS |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Léčba vysokého tlaku přístrojem DiaDENS-Cardio |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Metoda DENS pro děti a jejich rodiče |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Neverbální komunikace v Česku: změny za posledních dvacet let |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Přehled českých a slovenských vysokoškolských pracovišť, insitutcí a profesních organizací zabývajících se odborným překladem |
Vítězslav Vilímek, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010, Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta |
kapitola v odborné knize
|
Přístroj Lados - rychlá pomoc při úrazech |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Slavica iuvenum XI |
Jan Vorel, Vítězslav Vilímek, Jiří Muryc, Igor Jelínek |
Rok: 2010 |
ediční a redakční práce
|
Slavica iuvenum XI |
Jiří Muryc, Vítězslav Vilímek, Jan Vorel |
Rok: 2010 |
uspořádání konference, workshopu
|
Specifická emblematická gesta v češtině a v polštině |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Uniwersytet Wroclawski |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Vilniaus pedagoginis universitetas |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2010 |
působení v zahraničí
|
Vývoj evropské intelektuální tradice interpretace gest |
Vítězslav Vilímek, Miroslav Mikulášek, Jan Vorel, Zdeňka Kalnická, Jaroslav Hroch |
Rok: 2010, Ostravská univerzita |
kapitola v odborné knize
|
Akademia Techniczno-Humanistyczna Bielsko-Biała. |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
působení v zahraničí
|
Boris Godunov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Doporučení do tisku: K problémům hermeneutiky a informační vědy |
Vítězslav Vilímek, Lenka Hořínková-Kouřilová |
Rok: 2009 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Doporučení do tisku: Právní hermeneutika a současné teoreticko-právní myšlení |
Vítězslav Vilímek, Lukáš Hlouch |
Rok: 2009 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Lingvodidaktika, překladatelství a tlumočnictví |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Parémie národů slovanských IV |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
ediční a redakční práce
|
Parémie národů slovanských IV |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009, Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
Projekt FRVŠ č. 1495/2008 Inovace a zkvalitnění výuky translatologických disciplín v oboru rusistika na Filozofické fakultě Ostravské univerzity - pilotní projekt |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
výzkumné zprávy a závěrečné zprávy oponovaných grantů
|
Rossijskij gosudarstvennyj gumanitarnyj universitet |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
působení v zahraničí
|
Slavica iuvenum X |
Jan Vorel, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
ediční a redakční práce
|
Slavica iuvenum X |
Jan Vorel, Vítězslav Vilímek, Ireneusz HYRNIK |
Rok: 2009 |
uspořádání konference, workshopu
|
University of Glasgow |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
působení v zahraničí
|
Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
působení v zahraničí
|
Uniwersytet Wroclawski |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
působení v zahraničí
|
Vilniaus pedagoginis universitetas |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009 |
působení v zahraničí
|
Výuka překladu a tlumočení, aneb Jak na to |
Jiří Muryc, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2009, Slovanské studie - Studia Slavica |
článek v odborném periodiku
|
Akademia Techniczno-Humanistyczna, Bielsko-Biala |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
působení v zahraničí
|
Cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a řečových dovedností tlumočníků |
Soňa Rábeková, Jana Raclavská, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a řečových dovedností tlumočníků |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Cvičebnice pro rozvíjení kognitivních a řečových dovedností tlumočníků |
Vítězslav Vilímek, Soňa Rábeková, Jana Raclavská, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
redakční a jazykové úpravy
|
Etické otázky překladatelské a tlumočnické činnosti |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008, Akademia techniczno-humanistyczna |
kapitola v odborné knize
|
Gromová, E., Müglová, D. (ed.) Preklad a kultúra 2. Unvierzita Konštantína Filozofa, Nitra 2007. 600 ss. |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008, Studia slavica -Slovanské studie |
článek v odborném periodiku
|
O několika aspektech odborného překladu (na příkladě textů z oblasti nových technologií) |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
stať ve sborníku
|
O vývoji uvažování o odborném překladu na Slovensku a v Čechách: Antologie teorie odborného překladu |
Milan Hrdlička, Edita Gromová, Vítězslav Vilímek, Jaroslav Šoltys |
Rok: 2008, AnaPress |
kapitola v odborné knize
|
Preodolenie bar'erov akkul'turacii inostrancev v Čehii |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008, Vilniaus pedagoginio universiteto leidykla |
kapitola v odborné knize
|
Principy tlumočnické notace |
Vítězslav Vilímek, Eva Hrdinová, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008, Ostravská univerzita |
kapitola v odborné knize
|
Tlumočení jako translační činnost |
Vítězslav Vilímek, Eva Hrdinová, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008, Ostravská univerzita |
kapitola v odborné knize
|
Tlumočnické dovednosti a jejich trénink v počáteční etapě studia |
Soňa Rábeková, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
stať ve sborníku
|
Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení |
Eva Hrdinová, Eva Hrdinová, Vítězslav Vilímek, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
redakční a jazykové úpravy
|
Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení |
Eva Hrdinová, Vítězslav Vilímek, Soňa Rábeková, Jan Šabršula, Lenka Harviľaková |
Rok: 2008, Ostravská univerzita v Ostravě, FIlozofická fakulta |
odborná kniha
|
Vilniaus pedagoginis universitetas |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2008 |
působení v zahraničí
|
Akademia Techniczno-Humanistyczna, Bielsko-Biala |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2007 |
působení v zahraničí
|
Antologie teorie odborného překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů |
Vítězslav Vilímek, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2007 |
redakční a jazykové úpravy
|
Antologie teorie odborného překladu. Výběr z prací českých a slovenských autorů |
Edita Gromová, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek, Vítězslav Vilímek ... další autoři |
Rok: 2007 |
ediční a redakční práce
|
Antologie teorie překladu odborného textu - informace o nejnovější publikaci Ostravské univerzity |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2007 |
prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
|
Česká a slovenská bibliografie prací o překladu odborného textu |
Vítězslav Vilímek, Edita Gromová, Milan Hrdlička, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2007, Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta |
kapitola v odborné knize
|
Čtyři práce o překladu českého pravoslavného lexika |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2007, |
článek v odborném periodiku
|
Slovníky v překladatelské práci |
Vítězslav Vilímek, Alexandr Králík, Tereza Štibingerová, Martina Falvey |
Rok: 2007, Mezera |
kapitola v odborné knize
|
Teorie literatury a poetika. (Na vlnách času) |
Vítězslav Vilímek, Miroslav Mikulášek, Jan Vorel |
Rok: 2007 |
zveřejněné odborné posudky, recenze
|
Tlumočení a vizuálně vnímané neverbální informace |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2007 |
stať ve sborníku
|
České a ruské slovníky gest |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006, Studia slavica - Slovanské studie |
článek v odborném periodiku
|
Česko-ruský a rusko-český slovník managementu |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006, Tlumočení-překlad |
článek v odborném periodiku
|
Člověk a jeho svět. Další vzdělávání učitelů ruského jazyka |
Jelena Kupcevičová, Vítězslav Vilímek, Mojmír Vavrečka |
Rok: 2006 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
Člověk a jeho svět. Další vzdělávání učitelů ruského jazyka |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
redakční a jazykové úpravy
|
DENAS. Manuál dynamické elektroneurostimulace přístroji DENAS |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
DiaDENS. Manuál dynamické elektroneurostimulace přístroji DiaDENS-T a DiaDENS-DT |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Dynamická elektroneurostimulační terapie. Praktická příručka k používání přístrojů DENAS, DENAS+, DiaDENS-T a DiaDENS-DT |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
překlady (časopisy, periodika, monografie, odborné texty)
|
Neverbální komunikace při tlumočení a překladu |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
stať ve sborníku
|
Russkij rečevoj etiket (Ruská řečová etiketa) |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
redakční a jazykové úpravy
|
Russkij rečevoj etiket (Ruská řečová etiketa) |
Jelena Kupcevičová, Vítězslav Vilímek |
Rok: 2006 |
učební texty, skripta, výukové programy, příručky
|
VI. mezinárodní studentská vědecká konference Slavica iuvenum na Katedře slavistiky |
Vítězslav Vilímek, Jan Vorel |
Rok: 2006, Studia slavica - Slovanské studie |
článek v odborném periodiku
|
Den s překladem |
Vítězslav Vilímek, Milan Hrdlička |
Rok: 2005 |
uspořádání konference, workshopu
|
Neverbaľnaâ kommunikaciâ v processe ustnogo i pis´mennogo perevoda. Češsko-russkij perevodnyj glossarij žestov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2005 |
stať ve sborníku
|
Zkušenosti s porovnávacím výzkumem neverbální komunikace v česko-ruském plánu |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2004 |
stať ve sborníku
|
Neverbaľnaâ kommunikaciâ v processe perevoda |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2003, Informační bulletin ČAR |
článek v odborném periodiku
|
Praktika perevoda semantičeskih žestov |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2003 |
stať ve sborníku
|
Pohádky - nepohádky A. N. Afanasjeva a jejich čtenáři |
Vítězslav Vilímek |
Rok: 2001 |
stať ve sborníku
|
Nenalezen žádný záznam.