Doktorské kolokvium 22. listopadu 2018

Centrum a katedra germanistiky pokračují v pravidelném pořádání lingvistických kolokvií pro studentky a studentky doktorského studia v oboru Německá filologie. Cílem těchto setkání je snaha o lepší metodologické vedení výzkumů a analýz zvolených materiálů, které povedou k vyšší kvalitě vznikajících disertačních prací.

Tentokrát prezentovala dílčí závěry svého výzkumu Alžběta Sedláková, která se ve své disertační práci věnuje syntaktické rovině jazyka v překladu. Pro svou analýzu sestavila korpus autentických českých textů a jejich překladů do němčiny a zkoumá různé aspekty, které hrají roli zejména při převodu české a německé syntaxe.

Kolokvium proběhlo pod vedením prof. Lenky Vaňkové, vedoucí katedry germanistiky a ředitelky Centra. Pořádání pravidelných lingvistických kolokvií patří k významným pedagogicko-badatelským aktivitám, jež se vedle publikační a přednáškové činnosti řadí k hlavním záměrům Centra. A protože se v tento den konala také Studentská vědecká konference katedry germanistiky, na které vystoupili i studenti doktorského studia, byl prostor pro kritické zhodnocení konferenčních výstupů. Jejich příspěvky přímo navazovaly na bádání realizovaná v Centru – výskyt a užití odborné terminologie denním tisku, problematika překladu termínů, postavení anglicismů v odborném ekonomickém textu nebo téma slovotvorby v oblasti IT. Konkrétně se jednalo o příspěvky Veroniky Biskupové (Anglizismen in der Rubrik Wirtschaft in der deutschen Tagespresse: Hilfe oder Hürde?) a Radima Maňáka (Zur Wortbildung im EDV-Bereich. Eine Untersuchung anhand der deutschen Tagespresse). Oba chystají své příspěvky pro publikaci, například v recenzovaném časopise Studia Germanistica, a zpětná vazba ohledně dílčích výsledků jejich bádání byla pro ně proto mimořádně cenná.

Další kolokvium se uskuteční 16.1.2019 a svou disertační práci ve finální fázi představí Edita Pelikánová.


Zveřejněno / aktualizováno: 17. 02. 2020